What began in 2007 as a way to communicate with supporters who helped me get to Africa has turned into a multi-continental story. Who knows where we'll go next!
Friday, March 25, 2016
Wednesday, March 23, 2016
taking off in uganda
I'm throwing it way back today, and it's not even a throwback Thursday or Tuesday or whatever. :-) Here's a bit of video from the archives that has never been shared on this lovely blog. Way back in 2007, I was settling into my seat in the back of the small Cessna, readying for the return to the Ugandan mainland. As I finished buckling in, I realized our Bukasa Island hosts were singing and praying us off, and I managed to capture a tiny clip of their care-in-action.
Labels:
Uganda,
video post
Tuesday, March 22, 2016
lenten poem twenty-four
Monday, March 21, 2016
Friday, March 18, 2016
lenten poem twenty-two
Ljubljana, Slovenia, 2014. |
Carême 22: Repose-toi
La nuit est fraîche
Mais la lune brille
Derrière les nuages.
Une lumière douce,
Gentille, et
Pleine d'espoir.
Tout ira bien, ma puce.
In English:
Carême 22: Rest
The night is cool
But the moon shines
From behind the clouds.
A light soft,
Kind, and
Full of hope.
Everything will be okay, my dear one.
Sunday, March 13, 2016
lenten poem twenty-one
Carême 21:
Les cadeaux d'aujourd'hui
Midday bird choirs,
curly-headed new friends wearing niece-ages,
a tail-wagging blond puppy
licking fingers through a gate,
and the last spoonful of chocolate mousse
from people welcoming me
~~gently~~
into
family.
My heart is warm
during this
leisurely stroll home.
*Translation of French: Today's gifts
Photo: Pau, France, 2016.
Photo: Pau, France, 2016.
Saturday, March 12, 2016
lenten poem twenty
Wednesday, March 9, 2016
lenten poem nineteen
England, 2011. |
Carême 19: L'abondance
A sprinkle of water ~~ clean
New heart, new spirit ~~ redeemed
Saved from destruction ~~ alive
Life abundant
for you are holy.
*Translation of French: abundance
John 10:10; Ezekiel 36:22-30, especially v. 22
Labels:
Lenten poems,
U.K.
Monday, March 7, 2016
lenten poem eighteen
Carême 18: Sunday's Verse
La météo: il va pleuvoir 7 jours sur 8.
Timely then, this poetry lilting soundlessly, without
fanfare from the church's projection
screen while we await the
service's start.
Connaissons, cherchons à connaître l'Eternel!
Sa venue est aussi certaine que celle de l'aurore.
Il viendra pour nous comme la pluie, comme la dernière pluie
qui arrose la terre.
Osée 6.3
So let us know, let us press on to know the LORD.
His going forth is as certain as the dawn;
And He will come to us like the rain,
Like the spring rain watering the earth.
Hosea 6:3
La météo: il va pleuvoir 7 jours sur 8.
Timely then, this poetry lilting soundlessly, without
fanfare from the church's projection
screen while we await the
service's start.
Connaissons, cherchons à connaître l'Eternel!
Sa venue est aussi certaine que celle de l'aurore.
Il viendra pour nous comme la pluie, comme la dernière pluie
qui arrose la terre.
Osée 6.3
So let us know, let us press on to know the LORD.
His going forth is as certain as the dawn;
And He will come to us like the rain,
Like the spring rain watering the earth.
Hosea 6:3
*Translation of French: The forecast: It's going to rain 7 out of the next 8 days.
lenten poem seventeen
Carême 17: Of Seeds & Yeast
Growth of any sort
is miraculous mystery
God-done, for we cannot.
----Come, Lord. Grow us.
(The Lent Project - Biola U. Center for Christianity, Culture and the Arts; Matthew 13:31-33)
Friday, March 4, 2016
lenten poem sixteen
Pau, France. 2016. |
Carême 16: Confessions
You say then we will
know in full, face to face. Then.
But I want then now.
On Earth. Now.
-----Seigneur, je suis fatiguée par l'attente.
*Translation of French: Lord, I'm tired of the waiting, of the expectation.
(1 Corinthians 13:1-13)
Thursday, March 3, 2016
lenten poem fifteen
Carême 15: Fear Is Persistent
Why, Lord, do I fear
you will use my willingness to obey
as a weapon against me?
as a way to play with me?
-----You are not capricious.
You are love.
You are good.
Help my heart believe you.
(Madeleine L'Engle's poem "Sarah: Before Mount Moriah" found in A Cry Like a Bell and The Ordering of Love: The New & Collected Poems of Madeleine L'Engle)
Wednesday, March 2, 2016
lenten poem fourteen
Togo. 2014. |
Carême 14: The Sign Is Worship, or Exodus 3:12
Part 1: Délivrance
Je vois ta souffrance.
Ne t'inquiete pas, je viens,
je te mènerais
je te mènerais
là où tu t'épanouiras.
Part 2: Moses
Je ne comprends pas.
I must step in trust before
you give the sign?
You ask too much, Lord
Part 3: It Is Finished
We will worship you.
Here.
And know.
*Translation of France: I see your suffering. Don't worry, I'm coming, I will lead you to a place where you will flourish. // I don't understand.
Labels:
Lenten poems,
Togo
Tuesday, March 1, 2016
lenten poem thirteen
Lagos, Nigeria. 2014. |
Carême 13: Supplication
Lord, please show me if
there is error in my way;
donne-moi ta paix et
le courage de te suivre.
*Translation of French: Supplication=supplication; If not, give me your peace and the courage to follow you.
(Psalm 27)
Subscribe to:
Posts (Atom)